Volume 8 of A Café in Space: The Anaïs Nin Literary Journal has arrived and is ready for ordering.
We began discussing some of the articles in Volume 8 with a post on Reginald Pole, Nin’s “father-in-law,” and we continue with another, a film treatment by Tristine Rainer entitled “The Bohemian and the Football Player,” which examines the unlikely relationship between Renate Druks, a painter nearly 40 years old, and Ronnie Knox, a dashing but disturbed 24 year old athlete who had been drafted by the Chicago Bears after starring as UCLA’s quarterback.
Rainer and Druks had met through their mutual friend, Anaïs Nin, and remained friends long after Nin’s death in 1977. Rainer told Druks that her relationship with Knox seemed to be a great idea for a film. Druks responded that she was no writer, that Rainer would have to write the script. In the end, Rainer arranged for Druks to tell her story to a tape recorder and then transcribe the recording into text. After compiling a large stack of paper, Rainer edited it into the film treatment. While the film was never made, the treatment reveals in detail, and in Druks’ raconteur style, the nature of an impossible marriage between her and Knox. Knox, for starters, was afraid that his image would be ruined if he went public with his older, bohemian wife. So, he kept it secret, going as far as renting an apartment in Los Angeles, where he rarely stayed, to convince others he was single.
In spite of the odds, Renate Druks and Ronnie Knox had bursts of joy and many humorous adventures, some of which Nin incorporated into her final novel, Collages. There is truth in the following passage, in which the characters Renate and Bruce (modeled after Knox), are trying maneuver their sailboat in Holland:
They traveled for a while down the rivers and canals, admiring the soft landscape, the browns and greys so familiar from Dutch paintings. Then the motor sputtered and died. They were in the middle of a swift flowing river, becalmed.
The boat ceased to follow a straight course. Every now and then, like a waltzer, it took a complete turn in the middle of the river.
Its erratic course did not discourage the barges passing by with cargoes and racing for the locks. They traveled at full speed alongside the sailboat, not noticing that Bruce and Renate were rudderless, and that they might at any moment circle in the path of the swift sliding barges.
At one moment the sailboat skirted the shore and Bruce maneuvered it towards the right into a small canal. At this very moment the motor revived and pushed them at full speed under too low a bridge. Scraping this they continued to speed past quiet small houses on the shore. Bruce now could not stop the motor.
It had regained its youthful vigor. He stood on the bridge and remembered his western movies. He picked up a coil of rope and lassoed one of the chimneys of a passing house. This stopped the runaway sailboat but drew a crowd around them.
“Crazy Americans,” said someone in the crowd.
A policeman came towards them on a bicycle.
“You damaged a historical bridge.”
“I didn’t know it was historical,” said Bruce.
“You will have to appear in court.”
The irony of the story is that Knox wanted badly to be a bohemian writer, while Druks’ college age son wanted to be “normal,” as he perceived Knox to be. Knox gave up his football career to pursue writing, at which he failed, while Druks’ son went to college, where he was unable to fit in. The end result was tragic.
To see a web site devoted to Renate Druks’ art, click here.
To see another post on Druks, click here.
To further explore or order Volume 8, click here.
Volume 8 of A Café in Space: The Anaïs Nin Literary Journal will be released after Anaïs Nin’s 108th birthday, February 21, 2011.
This issue contains letters from Anaïs Nin, Hugh Guiler, and Rupert Pole, between 1975 and the end of 1977. Never seen before, these letters shed light on two very important considerations near and just after Nin’s death: first, the degree to which Nin’s marriage with Guiler had deteriorated; second, the amazing alliance Pole and Guiler forged after Nin’s death. Guiler’s very first letter begins:
Dear Rupert: As we are going to be communicating with each other from now on I think it is well that I do what I can to make things as easy as possible for us both, and I want to start by being quite frank with you.
And then he reveals that he had been aware of the “special relationship” that Pole and Nin had “for more than ten years.” In what could have been a bitter exchange, Guiler instead reached out to Pole, and the two men developed mutual sympathy and ultimately respect. Volume 8 contains the first two letters between Pole and Guiler and subsequent correspondence as well.
Nin’s illness and subsequent death was the backdrop for this group of letters, and her illness was something she never publicly discussed or wrote about, except in her unpublished diaries, The Book of Music and The Book of Pain. Now, one of Nin’s friends during the last two or three years of her life, Barbara Kraft, has written a memoir entitled Anaïs Nin: The Last Days, from which the preface and first chapter are included as an introduction to this difficult and mostly unknown period.
Most of us are aware of the effect Nin’s father’s abandonment had on Nin’s love life, of the psychological need to re-conquer him through other men, and finally by trysting with her father himself. But there were other ramifications as well, which Kim Krizan highlights in her article, “Anaïs Style.” Nin is known to have dressed exotically, to have created her own outfits, to always have stood out from the crowd no matter her age. Where did this fascination—and even obsession—come from? Krizan insightfully makes a connection between the scars left by Nin’s father’s abandonment—and perhaps just as importantly, his exclamation of “How ugly you are” when she was ill as a little girl—and her need to dress beautifully, to “de-uglify” herself. Using quotations from the childhood diary, Krizan makes her case that Anaïs Nin’s lifelong fascination with style was actually an act of self-healing.
Tristine Rainer, a friend of Nin’s, was also close to another Nin friend, Renate Druks, the heroine of Nin’s final novel, Collages. In a sometimes humorous and sometimes distressing film treatment, Rainer uses Druks’ own commentary to tell the saga of her torrid affair with a young and tragic sports hero, Ronnie Knox, in her “The Bohemian and the Football Player.”
Also in this issue are criticisms of Nin’s writing by Nin scholars Joel Enos and Sonya Blades; a critique of the relationship between Nin and Maya Deren by Japanese scholar Satoshi Kanazawa; an analysis of Philip Kaufman’s adaptation of Henry and June for his movie of the same title by Anita Jarczok; a recollection of Rupert Pole’s father, Reginald Pole, by Harry Kiakis (followed by the editor’s research on the once-famous Shakespearian actor); the introduction to The Portable Anaïs Nin by Benjamin Franklin V; photography, art, fiction, poetry, and reviews.
A Café in Space: The Anaïs Nin Literary Journal, Vol. 8 will be released in a limited edition, so be sure to reserve your copy now. You may order in three ways: by credit card; with PayPal; or by snail mail. Price is, as always, $15.00.
Today, Vol. 6 of A Café in Space: The Anaïs Nin Literary Journal was released on Amazon’s Kindle. Vol. 6 (2009) contains the remarkable letters between Anaïs Nin and her father, composer Joaquín Nin, during the time just before and after the first nine days of their incestuous relationship in the south of France. Also included are essays by several prominent Nin scholars, such as Tristine Rainer and Sarah Burghauser, analysis of Henry Miller’s writing, feminist literary theory, poetry, and reviews of Nin-related events.
For more information about the contents of the journal, and/or to order the print version, click here.
To order Vol. 6 of A Cafe in Space on Kindle, click here.
Volume 7 (2010) of A Café in Space: The Anaïs Nin Literary Journal (the only current Nin journal anywhere) has just been made available on Kindle. In this issue are some amazing articles and excerpts from Nin’s unpublished diary, not to mention an interview with Nin biographer Deirdre Bair and John Ferrone’s account of the birth of Delta of Venus. Eventually, we hope to have Vols. 1 through 6 published as e-books as well.
Our aim is to make the journal easy to obtain no matter where one is, and to make the price one that is easy on the pocketbook ($3.99). There’s nothing like the print version in one’s hands, but the quality, photographs, and extra bells and whistles, such as an interactive table of contents, are all there in the e-book. We hope you will support our efforts!
To visit the Amazon.com location for A Café in Space, Vol. 7, click here.
To see a description of the contents of Vol. 7, click here.
Our other Nin titles on Kindle are: The Portable Anais Nin, House of Incest, Collages, The Winter of Artifice, Under a Glass Bell, Ladders to Fire, Children of the Albatross, A Spy in the House of Love, and Seduction of the Minotaur, and The Four-Chambered Heart, with more to follow.
A Café in Space: The Anaïs Nin Literary Journal, Vol. 7, is a reality. Today we received shipment of the newest—and in some ways one of the best—issue of the only current Anaïs Nin publication in print. Its 150 pages contain Anaïs Nin’s previously unpublished diary excerpts, an intimate look at Hugh Guiler’s feelings about his marriage to Nin, an interview with Deirdre Bair, John Ferrone’s tale of how Delta of Venus was almost not published, and several articles and creative pieces from some of the most established and newest stars of Nin study.
We encourage you to order your copy now—we have sold more advance copies than ever before, and the supply is limited.
Table of Contents
Kim Krizan: Hugh’s Stand—Revelations of a letter from Hugh Guiler to Anaïs Nin
Paul Herron: Leaping Ahead of Reality—Hugh Guiler’s diary
Deirdre Bair: The Making of Anaïs Nin: A Biography—Paul Herron interviews Deirdre Bair
Anaïs Nin: L’Homme Fatal—From the unpublished diary
John Ferrone: The Making of Delta of Venus
Angela Meyer: Anaïs Nin’s Delta of Venus—Feminine identity through pleasure: a mini analysis
Dawn Kaczmar: Irigaray and Nin Through the Looking Glass—Mimetic re-appropriation of the masculine discourse
Adrian Haidu: A Masculine Perspective of Woman—(Considered as a perspective)
Joel Enos: Flow and Moments of Arrest—Anaïs Nin’s boat imagery
Cari Lynn Vaughn: A Literary Love Triangle—Henry Miller, Anaïs Nin and D.H. Lawrence
Tristine Rainer: Les Mots Flottants—Anaïs Nin’s Diary 2
Sarah Burghauser: Ouroboros and Disorientation—Profile of a Nin lover
Laura Marello: Anaïs Nin and Her Contemporaries—Ahead of their time
Daisy Aldan: Three poems from the end
Marc Widershien: Four poems from Maine
Sharanya Manivannan: Possession
Connie Baechler: Overlay
Reviews and other items of interest: Reviews of The Mistress Cycle, The Heretics, and Ferlinghetti: A City Light; internet links